Это же замечательно! Такие делишки ему в самый раз. Дубина и подонок, хотя умником себя считает. Такого вокруг пальца обвести легче легкого. А вот Этель глупа как пробка, с ней труднее.
У Кейт все больше крючило пальцы и мучительнее грызла тревога, и ей все чаще приходилось прибегать к услугам Джо Валери — главного ее помощника, посредника и палача. В глубине души она всегда побаивалась своих девочек не потому, что она доверяла им еще меньше, чем Джо, а потому, что под покровом осторожности в них бурлило недовольство своим положением. В любой момент вопреки инстинкту самосохранения это недовольство могло зырваться наружу и погубить не только их самих, но и окружающих. Раньше Кейт умело предупреждала эту опасность, однако отложение солей в суставах и растущая тревога заставляли ее искать помощи у других, прежде всего у Джо. Опыт подсказывал, что у мужчины нервы покрепче, себе на погибель он ничего не сделает, не то что женщины ее профессии.
Кейт целиком положилась на Джо, потому что в ее бумагах хранился полицейский протокол касательно некоего Джозефа Венуты, который, будучи осужден на пять лет за ограбление, на четвертом году заключения в Сан-Квентине сбежал из тюремной команды, работавшей на прокладке дорог. Она ни полсловом не обмолвилась Джо про этот документ, однако же справедливо полагала, что он быстро приведет беднягу в чувство, если тот паче чаяния взбрыкнет.
Каждое утро Джо подавал ей на подносе завтрак: зеленый китайский чай, сливки и несколько ломтиков поджаренного хлеба. Поставив поднос на столик у кровати, он докладывал новости и получал распоряжения на день. Джо отдавал себе отчет, что хозяйка теперь все больше и больше зависит от него. И он спокойно и неторопливо изыскивал возможности и способы целиком прибрать заведение к рукам. Если ей станет хуже, у него есть шанс. Вместе с тем глубоко засевший в Джо страх перед Кейт не проходил.
— Доброе утречко, — сказал он.
— Не хочется мне что-то вставать, Джо. Выпью чаю и все. Подержи-ка чашку.
— Болят?
— Болят. Вот разогреюсь, полегче будет.
— Плохо, похоже, спали?
— Нет, — сказала Кейт, — спала я замечательно. Новое лекарство достала.
Джо поднес чашку ей ко рту, и она не спеша начала прихлебывать чай, дуя на него, чтобы остудить.
— Хватит, — сказала она, не выпив и полчашки.
— Как вечер прошел?
— Я еще вчера хотел вам сказать, — отвечал Джо. Деревенщина какая-то из Кинг-Сити завалилась. Только что зерно продал. За все, говорит, плачу. Семь сотен выложил, не считая чего цыпочкам дал.
— Как зовут-то?
— Не знаю. Наверняка опять заглянет.
— Имя, имя спрашивай! Сколько раз тебе говорила.
— Больно увертлив оказался.
— Тем более надо было разузнать, кто такой. Девицы у него ничего не утянули?
— Не знаю.
— Так узнай!
Джо почувствовал в ее голосе расположение, и у него сразу настроение поднялось.
— Обязательно узнаю, — заверил он хозяйку. — Самому-то мне хватает.
Кейт окинула его долгим испытывающим взглядом, и Джо понял, что она что-то надумала.
— Тебе у меня нравится? — спросила Кейт негромко.
— Известно. Мне здесь хорошо.
— Может еще лучше быть… а может и хуже.
— Нравится мне у вас, — насторожился он, а сам мучительно соображал, не допустил ли где промашку. — Мне здесь просто замечательно.
Кейт облизала губы, показав острый кончик языка.
— Мы могли бы вместе дела делать.
— Я как есть готовый, — поддакнул он, чувствуя, как изнутри поднимается радостное ожидание.
Кейт молчала, а Джо терпеливо ждал,что она скажет.
— Джо, — сказала она наконец, — я не люблю, когда у меня воруют.
— Я ничего не брал.
— А я и не говорю, что это ты.
— А кто?
— К тому и веду речь. Помнишь ту потрепанную ворону, которую нам пришлось убрать из города?
— Этель… Как ее?..
— Она самая. У меня одну вещь утащила. Я только потом хватилась.
— Какую вещь?
В ее голосе появились ледяные нотки:
— А вот это тебе знать не обязательно. Слушай хорошенько! Ты мужик неглупый — как, по-твоему, где ее найти?
Джо была чужда рассудительность, однако голова его сразу же заработала, подчиняясь опыту и чутью.
— Ей дай бог трепку задали. Далеко не уехала. Которая цыпочка в тираж выходит, в чужое место ни в жисть не подастся.
— Соображаешь. Значит, в Уотсонвилле обосновалась?
— Факт. Или же в Санта-Крусе. В любом разе дальше Сан-Хосе не залетела. На что хошь поспорю.
Кейт бережно поглаживала пальцы.
— Джо, хочешь заработать пять сотен?
— Желаете, чтоб я разыскал ее?
— Именно разыскал. Только смотри, не спугни. Мне одно нужно — знать, где она. Адрес нужен, понял?
— Понял, — сказал Джо. — Здорово, должно быть, она вас обчистила.
— Не твоего ума дело.
— Да-да, мэм, конечно. Хотите, чтобы я сразу же поехал?
— Да, и поживее там поворачивайся.
— Поживее трудно, — сказал Джо. Давненько уж дело-то было.
— Трудно, не трудно — это меня не касается.
— Сегодня же в Уотсонвилль выеду.
— Давай, Джо.
Кейт задумчиво глядела на него. Он чувствовал, что она хочет сказать что-то, но не знает, стоит ли. Наконец Кейт решилась.
— Джо, тогда, в суде… она ничего такого не выкинула?
— Не, вроде ничего. Начала только бодягу плести: подстроено, мол… Все они так.
И вдруг ему отчетливо припомнилось то, на что он тогда не обратил внимания. Внутренним слухом он услышал, как Этель хнычет: «Ваша честь, мне с вами с глазу на глаз надобно. Имею что-то сообщить».
Он спохватился и мгновенным усилием воли выкинул это из памяти, чтобы не выдало лицо, но было уже поздно.